«Barcelona. Raval. El sol, que ha sortit fa poca estona, entra a través de la finestra trencada i cau sobre una fotografia en blanc i negre de Joan Colom, també al damunt d''una mata de pols, d''una desena de folis escrits una mica greixosos i de la pota d''un escarabat que fuig».Un jove que estudia les grans obres de la literatura barcelonina s''adorm a la biblioteca, exhaust, i totes les seves fitxes d''estudi comencen a prendre vida: els personatges fugen de la sala per reviure una Barcelona oblidada i irremeiablement perduda. Al llarg de deu contes, l''autora d''aquest recull, com un autèntic camaleó, es posa en la pell i la prosa d''algunes de les obres més importants de la nostra història literària, alhora que traça un gran recorregut per les diferents etapes de la ciutat i acaba amb el relat demolidor d''una contemporaneïtat corcada pel turisme.«Fer el que fa Amaranta Sbardella a Barcelona nua és directament una festa de la creació i la recreació».(David Guzman)Amaranta Sbardella (Roma, 1984) combina la recerca literària amb l''activitat com a editora i traductora per a importants edi-torials. Ha viscut a Barcelona. Ha traduït a l''italià obres com Incerta glòria, de Joan Sales, o La vida sense la Sara Amat, de Pep Puig i Permagel, d''Eva Baltasar. És autora de diversos estudis sobre els mites grecs i les literatures ibè-riques, recentment ha publicat Il mostro e la fanciulla. Le riscritture di Arianna e del Minotauro nel Novecento.