Gå direkte til innholdet
Lost and Found in «Translation»
Spar

Lost and Found in «Translation»

innbundet, 2015
Engelsk
This book analyzes policy translation and its ends, how the concept of translation explains the emergence and (ex-)changes of policy ideas in different places and/or across borders in general, as well as the effectiveness of this concept in analyzing cases of actual policy dissemination. This book discusses these questions on a general theoretical level and within the context of actual policies and laws mainly between South Korea and Germany. South Korea is widely considered a typical example of a reforming country that is on the receiving end of disseminations of policies and ideas from advanced countries. From this point of view, it constitutes a highly interesting case for testing the applicability of the translation approach. The basic idea of this book is to analyze how different actors in different contexts and settings adopt varying interpretations and understandings of an idea, and how well the analytical concept of translation can be utilized for this endeavor.
Undertittel
Circulating Ideas of Policy and Legal Decisions Processes in Korea and Germany
ISBN
9783631649084
Språk
Engelsk
Vekt
310 gram
Utgivelsesdato
11.2.2015
Antall sider
164