Gå direkt till innehållet
Translator, Touretter: Avant-Garde Translation and the Touretter Sublime
Spara

Translator, Touretter: Avant-Garde Translation and the Touretter Sublime

Experimental translation has been surging in popularity recently—with avant-garde translation at the combative forefront. But how to do it? How to read it?
Translator, Touretter plays on the Italian dictum traduttore, traditore—“translator, traitor”—to mobilize the affective intensity of Tourettic tics as a practical guide to making and reading avant-garde translations. It smashes the theoretical literature on the sublime from Longinus to Kant into Motherless Brooklyn, both the 1999 novel by Jonathan Lethem and its 2019 screen adaptation by Edward Norton, in order to generate out of their collision a series of models—visual, aural/oral, and kinesthetic—for avant-garde literary translation.
Författare
Douglas Robinson
ISBN
9789004689398
Språk
Engelska
Vikt
272 gram
Utgivningsdatum
2024-07-04
Förlag
BRILL
Sidor
148