Filter
Språksociologi
Filter
This volume showcases different forms of natural and non-professional translation and interpreting at work at multilingual sites in a single city, shedding new light on our …
This groundbreaking work is the first full book-length publication to critically engage in the emerging field of research on the queer aspects of translation and interpreting …
This volume problematizes the concept and practice of translation in an interconnected world in which English, despite its hegemonic status, can no longer be considered a coherent …
This volume outlines a new approach to the study of linguistic hybridity and its translation in cross-cultural writing. By building on concepts from narratology, cognitive poetics, …
This innovative collection explores the points of contact between translation practice and ecological culture by focusing on the relationship between ecology and translation.The …
This book brings together an ensemble of leading voices from the fields of economics, language policy, law, political philosophy, and translation studies. They come together to …
This book investigates the role of translation processes in the shaping and re-shaping of ideological discourse and their impact on the actors involved in the translation process, …
This collection explores the notion of reframing as a framework for better understanding the multi-agent and multi-level nature of the translation process, generating new …
This collection brings together new insights around current translation and interpreting practices in national and supranational settings. The book illustrates the importance of …
Translating Culture Specific References on Television provides a model for investigating the problems posed by culture specific references in translation, drawing on case studies …