Sökt på: Sökresultat
totalt 16 träffar
Recursos Prosódicos En La Marcación Discursiva
El Impacto de la Traducci?n Autom?tica En La Traducci?n Profesional En Espa?a: Tendencias, Retos Y Aspectos Socioprofesionales. El Proyecto Ditape.
Contextos de Interpretación Social En España
Los factores de empuje que existen en determinados pa ses llevan a que un gran n mero de personas decidan emprender en viaje en busca de mejores condiciones de vida y, en muchos …
Terminolog?a Y Fraseolog?a Jur?dicas En El Libro de Buen Amor
La terminolog?a del dominio de la seguridad de la navegaci?n mar?tima en ingl?s y en espa?ol
Esta monograf a ofrece un modelo de integraci n de terminolog a y ontolog a para la representaci n y organizaci n de una parcela de la comunicaci n especializada, concretamente del …
El populismo como discurso en Venezuela y en Espa?a (1999-2018)
El populismo constituye un fen meno de alcance global que ha generado un intenso debate acad mico en torno a su naturaleza. Partiendo de la concepci n del populismo como discurso, …
Turismo, flujos migratorios y lengua
El sector tur stico, uno de los motores de la econom a espa ola, trae consigo la creaci n de puestos de trabajo y ofrece oportunidades tanto a nativos, como a los flujos …
Nuevas tecnolog?as para la interpretaci?n remota.
El int rprete actual debe ser capaz de adaptarse a los entornos de trabajo remoto desde la flexibilidad, versatilidad y voluntad de rentabilizar los recursos a su alcance. La obra …
Estereotipos Y Pragm?tica Intercultural En La Pantalla
En el libro analizamos diversas comedias para cine y televisi n basadas en los estereotipos y los desencuentros interculturales, como ejemplos de superaci n de posibles conflictos, …
Investigaciones recientes en traducci?n y accesibilidad digital
El presente volumen recoge contribuciones destacadas sobre traducci n y accesibilidad digital como muestra y ejemplo de nuevas v as de investigaci n dentro de los estudios de …
Tecnolog?as de la Traducci?n En El ?mbito de Las Migraciones
La tecnolog a de la traducci n se utiliza ampliamente en casi todos los mbitos en los que se identifican necesidades multiling es, al menos en entornos comerciales. Curiosamente, …