Sökt på: Sökresultat
totalt 10 träffar
El muerto disimulado / Presumed Dead
The Society for the Study of Early Modern Women and Gender awarded this work the Prize for the Best Translated Edition of a Work on Women and Gender, 2018.Valerie Hegstrom and …
The Mountain Girl from La Vera
This bilingual edition presents Luis Vélez de Guevara’s 1613 play La Serrana de la Vera (The Mountain Girl from La Vera) for the first time ever in English translation. This …
La Tribuna
Emilia Pardo Bazán was born in the Galician town of A Coruña into a noble family who nurtured her lifelong thirst for knowledge. She is undoubtedly the most controversial, …
The Granny and the Heist / La estanquera de Vallecas
Part comedy, part thriller, part social critique, The Granny and the Heist (La estanquera de Vallecas) is the play with which José Luis Alonso de Santos reinvigorated the Spanish …
Insolación: Historia amorosa
Emilia Pardo Bazán, the most prolific and influential Spanish female writer of the nineteenth century, was a very controversial figure, vilified for her embracement of naturalism …
Music for Unknown Journeys by Cristian Aliaga
What is the purpose of travel in an age when millions are displaced against their will or have no home to speak of in the first place? How can we travel without being tourists, …
Federico García Lorca, Selected Suites
This volume offers a fresh translation of a generous selection of Lorca’s suites, a body of work that Federico García Lorca left largely unpublished upon his death in 1936. …
La discreta enamorada / The Cleverest Girl in Madrid
This book is a Spanish/English edition of Lope de Vega’s La discreta enamorada. The core of the book consists of two texts: a critical edition of Lope’s play in Spanish and Donald …
The Force of Habit (La fuerza de la costumbre) by Guillén de Castro
Is gender learned or innate? This controversial play asks the question: what happens if you raise a boy to sew and behave as a girl, and raise his sister to fight as a soldier? For …
Luis Cernuda: One River, One Love
Philip G Johnston's new translation of Un rio, un amor (One River, One Love) by Luis Cernuda (1902-1963) is faithful to the author's quasi-Surrealist intentions. Written in France …