This is a book about a tiny phrase, 15 letters long, in the Greek New Testament (John 1:1c), and how it's translation into modern languages has reflected the changes in the political landscape, the moral climate, and cultural norms for the past 500 years. Challenging the traditional translation of "e;and the Word was God"e;, the author presents compelling evidence that not only should the verse be translated as "e;and God was the Word"e;, but that in not understanding John's original meaning, modern readers are deprived of a valuable gem of Biblical truth. It is aimed toward pastors, teachers and students of God's Word.
And God Was the Word
Laddas ned direkt
Läs i vår app för iPhone, iPad och Android