Filter
Shakespearedramer
Filter
A powerfully topical new translation of Shakespeare’s study of military power and political folly. Bay Area director, actor, and producer Sean San José takes on the themes of power …
'A pair of star-crossed lovers take their life' This edition provides a clear and accessible introduction to Shakespeare's enduring tale of ill-fated lovers. Hannah August pays …
Reading Shakespeare in Jewish Theological Frameworks: Shylock Beyond the Holocaust uses Jewish theology to mount a courageous new reading of a four-hundred-year-old play, The …
A modern translation that will appeal to new audiences. In her translation of The Merry Wives of Windsor, Dipika Guha updates the language of Shakespeare’s comedy through the lens …
First published in 1962, John Lyly marks a shift from the traditional focus on John Lyly as the originator of the strange stylistic craze called Euphuism, and as the dramatist from …
'Will all great Neptune's ocean wash this blood clean from my hand?' Dark and violent, Macbeth is a restless, haunting exploration of the human costs of violence and power. One of …
'Some rise by sin, and some by virtue fall.' Can one life be measured against another? Can a woman's body be measured against a man's life? Can consensual sex be measured against …
'Here will be an old abusing of God's patience and the King's English.' The Merry Wives of Windsor is the only Shakespeare play named entirely after female characters and his only …
'What is honour? A word. What is in that word 'honour'? What is that 'honour'? Air.' A history play that combines a coming-of-age narrative with a tale of power, rebellion, …
'How beauteous mankind is! O brave new world That has such people in't!' Performed variously as escapist fantasy, celebratory fiction, and political allegory, The Tempest is one of …