Filter
Översättning & tolkning
Filter
The Routledge Handbook of Intralingual Translation provides the first comprehensive overview of intralingual translation, or the rewording or rewriting of a text.This Handbook aims …
Translation and interpreting can be seen as two special sub-types of bilingual communication. The field of bilingualism—from developmental, cognitive, and neuroscientific …
The Routledge Handbook of Translation and Activism provides an accessible, diverse and ground-breaking overview of literary, cultural, and political translation across a range of …
The Routledge Handbook of Translation and Sexuality questions what it would mean to think of sexualities transnationally and explores the way cultural ideas about sex and sexuality …
The Routledge Handbook of the History of Translation Studies is an exploration of the history of translation and interpreting studies (TIS) as a field of intellectual enquiry.The …
Providing comprehensive coverage of both current research and practice in conference interpreting, The Routledge Handbook of Conference Interpreting covers core areas and …
The Routledge Handbook of Latin American Literary Translation offers an understanding of translation in Latin America both at a regional and transnational scale. Broad in scope, it …
The Routledge Handbook of Translation and Technology provides a comprehensive and accessible overview of the dynamically evolving relationship between translation and …
The Routledge Handbook of Translation, Feminism and Gender provides a comprehensive, state-of-the-art overview of feminism and gender awareness in translation and translation …
The Routledge Handbook of Translation and Religion is the first to bring together an extensive interdisciplinary engagement with the multiple ways in which the concepts and …