Søkt på: translator
totalt 19 treff
Agencies in Feminist Translator Studies
This book sets out a new framework for a feminist history of translators, drawing on the legacy of Canadian scholar Barbara Godard and her work in establishing the Canadian …
Appraisal and the Transcreation of Marketing Texts
This book contributes to growing debates on transcreation, applying an appraisal framework to texts from luxury brands in Chinese and English to reveal new insights into marketing …
Contesting Epistemologies in Cognitive Translation and Interpreting Studies
This dynamic collection synthesizes and critically reflects on epistemological challenges and developments within Cognitive Translation and Interpreting Studies, problematizing a …
Critical Approaches to Institutional Translation and Interpreting
This collection re-envisions the academic study of institutional translation and interpreting (ITI), uncovering the ways in which institutional practices have inhibited knowledge …
Key Themes and New Directions in Systemic Functional Translation Studies
This collection features eight interviews with seven senior scholars, whose seminal works involve the application of Systemic Functional Linguistica (SFL) to translation studies …
Lifestyle Politics in Translation
This book investigates the role of translation processes in the shaping and re-shaping of ideological discourse and their impact on the actors involved in the translation process, …
Metalanguages for Dissecting Translation Processes
This edited volume covers the development and application of metalanguages for concretely describing and communicating translation processes in practice.In a modern setting of …
New Perspectives on Gender and Translation
This collection expands the body of research on the intersection of gender and translation to highlight perspectives across different countries in Europe, showcasing developments …
Online Collaborative Translation in China and Beyond
In this original and innovative work, Yu boldly tackles the increasingly influential collaborative translation phenomenon, with special reference to China. She employs the unique …
Reframing Translators, Translators as Reframers
This collection explores the notion of reframing as a framework for better understanding the multi-agent and multi-level nature of the translation process, generating new …
Relevance and Text-on-Screen in Audiovisual Translation
This book examines audiovisual translation (AVT) practices that fall outside conventional AVT norms, drawing on work from relevance theory to highlight alternative perspectives and …
The Sociology of Translation and The Politics of Sustainability
This book uses sustainability to explore the interfaces between translation studies, the cultural history of knowledge, and Science and Technology studies (STS).The volume examines …