Drawing on the conceptual metaphor and metonymy theory outlined in works by George Lakoff, Rene Dirven, Guenter Radden and Zoltan Koevecses, Conversion in English: A Cognitive Semantic Approach proposes that the process of conversion in contemporary English is basically a semantic process underlain by a series of conceptual metonymic and metaphoric mappings. In the book, previous interpretations treating conversion as zero-derivation derivation by a zero affix or as syntactically motivated recategorization, or as usage-based coinage (relisting) are questioned, for they apparently mistake the effect of conversion, the obligatory change of word class, for its cause, the conceptual reanalysis of extralinguistic reality.The book also demonstrates that viewing conversion as the result of conceptual mappings makes it possible to view this process as an instantiation of intercategorial polysemy. It also helps to settle the long-standing debate concerning the issues of directionality and productivity of conversion.
Conversion in English
Leveres direkte via nedlastning
Les i vår app for iPhone, iPad og Android
Du vil kanskje like
Veil. pris 25,-