This text is an extensive description of the actual equivalencies in the Greek translation for each Hebrew verbal form and participle in Psalms 3-41. The frequency of each equivalency is given as well as a table showing the range of equivalencies for each Hebrew verbal form. The description is followed by an analysis of each equivalency and the results of the description and analysis are synthesized into a statement of rules and principles which govern the Septuagint's treatment of the Hebrew verbal forms.
The Translational Technique of the Greek Septuagint for the Hebrew Verbs and Participles in Psalms 3-41
Ilmainen kuljetus yksityishenkilöille! Lähetetään 1‑3 arkipäivässä.