|
Elise Karlsson, SvD
Crister Enander, HD
Hurdan är vattenbufflars psykologi? Vad är en mungast? Eller jadesallad? I Han Shaogongs uppslagsbok över den kinesiska byn Maqiao får vi svar på det och mycket därtill. Under kulturrevolutionen skickas romanens berättare, som en av miljontals kinesiska "stadsungdomar", ut på landsbygden för att lära sig bruka jorden.
I den avlägsna provinsen börjar han upprätta ett uppslagsverk för att förstå sin nya omgivning. Och i Maqiao verkar det mesta vara upp och ner. Han skriver upp dialektala ord, som kanske bara används i den lilla byn, och ibland bara av en person. Han försöker få ordning på lokala myter och sägner, på underliga släktskapsförhållanden, på hur man dricker te, vilka som kommer ur samma gryta, vad som händer med de dödas själar och vad som återstår av den maoistiska lära som har förvrängts till vidskepelse bland byns invånare.
Här finns småpåvar i administrationen och tjuvaktiga änkor, spöken och byfånar. Med humor, medkänsla och uppriktig förvåning lägger Han Shaogong uppslagsord till uppslagsord. Utifrån den lilla byns egenheter växer en stor, myllrande roman (översatt av Anna Gustafsson Chen) om Kina fram, oumbärlig för den som vill förstå det stora landet i öster.
|
|