Filter
Litteraturvetenskap
Filter
This book provides an innovative look at the reception of Frantz Fanon’s texts, investigating how, when, where and why these—especially his seminal Les Damnés de la Terre (1961) …
This innovative volume extends existing conversations on translation and modernism with an eye toward bringing renewed attention to its ethically complex, appropriative nature and …
This volume addresses the global reception of "untranslatable" concrete poetry. Featuring contributions from an international group of literary and translation scholars and …
This book builds on Marais’s innovative A (Bio)Semiotic Theory of Translation to explore the implications of this conceptualization of translation as the semiotic work from which …
The contributors to this book examine the state, development, issues, practices, and approaches to translation studies in the Philippines. The Philippines is a highly multilingual …
This groundbreaking work is the first full book-length publication to critically engage in the emerging field of research on the queer aspects of translation and interpreting …
This volume applies digital humanities methodologies to indirect translations in testing the concatenation effect hypothesis.The concatenation effect hypothesis suggests that …
This volume engages with translations of philosophy as complex, socially structured narratives bound by emotional, political and philosophical connections, exploring these dynamics …
This book defines "translationality" by weaving a number of sub- and interdisciplinary interests through the medical humanities: medicine in literature, the translational history …
This book explores translation of feminism in China through examining several Chinese translations of two typical feminist works: The Second Sex (TSS, Beauvoir 1949/1952) and The …